14 tháng 8 2020

Mở lại vết thương

FB Việt Nguyễn

Dịch bởi: Người Mỹ Gốc Việt

Hậu bầu cử Tổng thống Hoa Kỳ năm 2016 - ngày 11 tháng 11 năm 2016

Theo tôi, có ba vấn đề với Hillary Rodham Clinton (HRC) và bà không thể làm được gì nhiều.

1. Cái họ Clinton của bà gây ra sự căm ghét của những người thuộc phe cánh hữu.

2. Đạo đức giả của nước Mỹ tuyên bố sự sẵn sàng và ủng hộ một phụ nữ nhưng thực tế lại không sẵn sàng cho một nhà hoạt động nữ quyền là phụ nữ như bà HRC. Nhiều người Mỹ không sẵn sàng chấp nhận một phụ nữ tài năng hoặc giỏi hơn một người đàn ông... và đáng buồn thay, nhiều người trong số đó lại là phụ nữ Cộng hòa da trắng.

3. Người ta muốn thử nghiệm một cái gì đó mới sau 8 năm cầm quyền của đảng Dân chủ dưới thời Obama.

Tôi vẫn cảm thấy buồn và tổn thương nhiều từ năm 2016 nhưng tôi rất vinh dự được ủng hộ bà HRC và chính vì bà ấy, tôi đã chuyển sang đảng Dân Chủ vào năm 2008. Tôi đã viết một bức thư dài cho gia đình mình sau cuộc bầu cử năm 2016 và đăng trên Facebook của gia đình để giải thích lý do tại sao tôi ủng hộ bà HRC . Tôi đã gửi cùng một lá thư này cho bà HRC nhưng có lẽ bà ấy còn đang đau buồn hoặc bận và không trả lời nhiều tháng sau đó. Bà ấy yêu cầu tôi tiếp tục đấu tranh cho dân chủ tự do Hoa Kỳ.

Do đó, tôi tiếp tục …

 oOo

Dưới đây là bức thư đã được chuyển dịch sang Việt ngữ.

Cùng các anh, chị, cháu yêu quý của tôi:

Đối với nhiều người trong chúng ta ở Hoa Kỳ, chúng ta có thể đã bỏ phiếu trong mọi cuộc bầu cử kể từ khi Ronald Reagan tranh cử Tổng thống. Đôi khi ứng viên ưa thích của chúng ta thất bại, đôi khi họ thành công nhưng chúng tôi luôn chấp nhận kết quả và đi bước tiếp. Đó là cách mọi thứ thường diễn ra trong chính trị. Trước chu kỳ bầu cử này, sau một thời gian suy ngẫm và tự vấn, tôi đã đưa ra hai quyết định quan trọng mà tôi muốn chia sẻ với các bạn. Điều đầu tiên là sau 30 năm làm đảng viên, tôi đã chính thức từ bỏ đảng Cộng Hòa và điều thứ hai là tôi bỏ phiếu cho Hillary Clinton.


1) Tại sao tôi từ bỏ đảng Cộng Hòa?

a)  Việt Nam:

Lớn lên và chứng kiến ​​sự tàn bạo của cộng sản, đặc biệt là cái chết của người anh thân yêu của chúng ta dưới bàn tay của cộng sản vào năm 1976, tôi đã tin theo vào niềm tin của gia đình chúng ta và niềm tin chung của những người tị nạn Việt Nam thế hệ đầu tiên rằng đảng Cộng Hòa mạnh mẽ trong việc chống cộng và bảo vệ đất nước. Tuy nhiên trong những năm gần đây, khi nhiều bài báo của Watergate và Nixon được phát hành, các thông tin bổ sung được có dễ dàng, tôi đi đến kết luận rằng đảng Cộng Hòa, dưới thời Nixon và Kissinger, đã bán miền Nam Việt Nam cho Trung Quốc bằng Hiệp định Hòa bình Paris. Khi Hoa Kỳ có thể “bình thường hóa” mối quan hệ với Trung Quốc, thì họ đã phá vỡ một cách hiệu quả khối cộng sản, khi họ khiến cho Trung Quốc, Liên Xô và Bắc Việt Nam chống lại nhau. Hoa Kỳ đã thắng trong cuộc chiến chống lại chủ nghĩa cộng sản. Khối cộng sản bắt đầu sụp đổ không lâu sau đó. Không cần phải tốn thêm một viên đạn hay một sinh mạng người Mỹ nào ở Việt Nam. Trên thực tế, sự sụp đổ nhanh chóng của miền Nam Việt Nam vào năm 1975 một phần lớn là do Hoa Kỳ muốn kết thúc nhanh chóng cuộc đổ máu. Họ bắt đầu xì xào và cung cấp lối thoát cho lãnh đạo cấp cao, những kẻ tham nhũng và bất tài. Để tôn vinh người anh/em của chúng ta, tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho Nixon hay Kissinger về thảm kịch này.

b) Kinh tế:

Nhiều người tin rằng đảng Cộng Hòa là những người “kinh doanh giỏi.” Tôi lại có ý kiến ​​khác. Chính sách kinh tế trọng cung hơn cầu và kinh tế nhỏ giọt của đảng Cộng Hòa đã không hữu hiệu. Những người giàu có trở nên giàu hơn và trong quá trình này, họ đã tạo ra một lớp người Mỹ thuộc tầng lớp dưới. Tất cả chúng ta đều chứng kiến ​​sự sụp đổ năm 2008 của thị trường nhà đất. Hàng triệu người mất hết tài sản. Hầu hết các công ty và ngân hàng nhúng tay vào vụ sụp đổ này đều trốn thoát mà không bị trừng phạt. Điều đó không đúng. Cũng sai khi một người làm việc toàn thời gian mà vẫn sống trong cảnh nghèo khó. Nước Mỹ luôn dựa vào một tầng lớp trung lưu đông đảo và mạnh mẽ. Bạn có thể làm việc tốt nhưng bạn sẽ không được an toàn và hạnh phúc cho đến khi những người xung quanh bạn được xã hội giúp đỡ hoặc quan tâm. Thảo và tôi đang có cuộc sống tốt đẹp, cũng như nhiều người trong gia đình mình, nhưng những người khác phải vật lộn hàng ngày thì sao? Khi tôi trưởng thành, tôi cảm thấy có nghĩa vụ cá nhân phải đền đáp, đóng góp cho những người kém may mắn hơn, đền đáp cho thế hệ sau. Vì lý do đó, tôi thấy chính sách kinh tế của đảng Cộng Hòa không phù hợp với các giá trị và niềm tin của tôi.

c) Chương trình chăm sóc sức khỏe:

Thảo và tôi có thể sẽ cần Obamacare vì chúng tôi sẽ nghỉ hưu trước khi đủ điều kiện thụ hưởng MediCare. Hai mươi triệu người từng không có bảo hiểm hiện đang dựa vào Obamacare. Nó không phải là một chương trình hoàn hảo, nhưng đảng Cộng Hòa đã chiến đấu với nó trong gần 6 năm mà không đưa ra một cải tiến nào. Họ đã bỏ phiếu hơn 50 lần để bãi bỏ nó. Việc cung cấp khả năng tiếp cận với dịch vụ chăm sóc sức khỏe cơ bản nên là điều khỏi phải bàn cãi đối với một quốc gia giàu có và hiện đại như vậy. Nhưng tôi thấy việc đảng Cộng Hòa tiếp tục chơi trò chính trị với sức khỏe của người dân đơn giản chỉ để thỏa mãn khối cử tri của họ hoàn toàn là điều không công bằng, phi đạo đức và không thể chấp nhận được.

d) Tiêu chuẩn hai hàng:

Những người bảo thủ thường nói về Chủ nghĩa Ngoại lệ của Mỹ, luật pháp và nghiêm trị, v.v., nhưng họ dễ dàng bỏ qua thực tế rằng với tư cách là một xã hội, chúng ta có nhiều tiêu chuẩn hai hàng. Họ đòi hỏi ở phụ nữ nhiều hơn đàn ông và họ trả lương cho phụ nữ ít hơn. Khi Clinton đưa ra một thông điệp với vẻ nghiêm túc hoặc nghiêm khắc, một số người đã gọi bà là đồ khốn nạn, nhưng những lời chỉ trích tương tự không áp dụng cho nam giới. Khi đàn ông làm điều đó, họ được coi đó là “cứng cỏi”, là “kiên quyết”. Nước Mỹ là một cường quốc, một xã hội tiên tiến nhưng vẫn còn lạc hậu về nhiều mặt. Họ đã cản trở Obama ở mọi bước đường, công khai nghi ngờ tính hợp pháp của ông với tư cách tổng thống. Khi Michelle Obama mặc áo tay cánh, họ đã chỉ trích bà thiếu đẳng cấp. Bạn đã xem những bức ảnh khỏa thân của Melania Trump chưa? Không thấy có người bảo thủ nào phàn nàn về điều này. Có phải vì Obama là người da đen hay sao? Những người bảo thủ cũng cho rằng Clinton phải chịu trách nhiệm về hiệu quả và hành vi của chồng bà với tư cách là tổng thống, nhưng họ không bao giờ đặt câu hỏi về quá khứ của Melania.

 

2) Tại sao tôi ủng hộ Clinton?

Tôi chưa bao giờ tham gia nhiều vào tiến trình chính trị ngoài các cuộc thảo luận hay tranh cãi thông thường về các chu kỳ bầu cử. Nhưng tôi quyết định tích cực hơn trong chu kỳ này chủ yếu là do thực tế là một người đàn ông không có kinh nghiệm trong chính quyền ở bất kỳ cấp nào đang nộp đơn xin việc làm cao nhất trong đất. Thành thật mà nói, tôi rất quan tâm đến các tính cách cá nhân của ông ấy. Tôi nghĩ rằng tôi đã không công bằng với Trump, vì vậy tôi quyết định tiến hành nghiên cứu sâu rộng về cả hai người được đề cử. Bây giờ cuộc bầu cử đã kết thúc và đất nước đã có một sự lựa chọn. Không cần phải nói, tôi đã rất thất vọng với kết quả và tôi muốn dành một chút thời gian để chia sẻ suy nghĩ của tôi với các bạn.

a) Hillary Clinton:

Bà là ứng cử viên đủ điều kiện nhất từng tranh cử tổng thống trong ký ức gần đây, bởi kinh nghiệm thực tế trong các ngành hành luật, lập pháp và hành pháp. Không nghi ngờ gì, bà cũng là một ứng cử viên thiếu sót. Bà đã mắc phải những sai lầm mà lẽ ra bà có thể tránh được và đôi khi bà cứ đi vòng vo quanh những lời giải thích của mình. Bà có một lý lịch hoạt động công ích lâu dài với tư cách là một chính trị gia và tất cả các chính trị gia đều có lúc nói dối. Trách nhiệm lớn nhất mà Clinton không thể kiểm soát là bà phải trả lời về các quyết định và hành vi chính trị của chồng khi ông còn là tổng thống. Bà rất bảo vệ gia đình và là một nhà nữ quyền mạnh mẽ và điều đó khiến một số người cổ hủ và bảo thủ khó chịu. Những người bảo thủ bắt tay vào một sứ mệnh làm mất uy tín của bà trong nhiều năm bằng các thuyết âm mưu. Đã có nhiều công tố đặc biệt và các cuộc điều tra của quốc hội và không có cái nào cho thấy bất kỳ hành động sai trái nào về phía bà. Nhưng những cuộc điều tra kéo dài này đã tạo ra một hình ảnh rằng bà là một tội phạm. Tôi thực sự tin rằng những sai sót của bà đã bị thổi phồng quá mức và mọi người đã bỏ qua chuyện bà đã dành cả cuộc đời mình để hoạt động vì sự tốt đẹp hơn của phụ nữ và trẻ em. Tôi đã bỏ phiếu cho Clinton sau khi tôi đọc các đề xuất chính sách của bà cho các vấn đề mà chúng ta đang đối mặt. Từ xã hội, kinh tế, biến đổi khí hậu, an ninh quốc phòng, đối ngoại. Tôi không đồng ý với tất cả những điều đó, nhưng phần lớn, bà đã chứng minh cho tôi thấy những cam kết sâu sắc của bà, sự nghiêm túc của bà, sự tận tâm của bà, sự kiên định và sự chuẩn bị để trở thành tổng tư lệnh quốc gia

b) Donald Trump:

Hắn hoàn toàn trái ngược với Clinton. Donald Trump là một ứng cử viên chưa từng nắm giữ bất kỳ chức vụ nào trong chính quyền hoặc phục vụ công chúng ở bất kỳ cấp độ hay khả năng nào. Ngoài ra, hồ sơ công khai của Trump và các hành vi hiển thị gần đây trong chiến dịch tranh cử cho thấy ông thiếu các giá trị cốt lõi cơ bản. Bằng chính lời nói của mình, Trump giải thích về cách anh ta tấn công tình dục phụ nữ (“nắm phụ nữ bằng cách bóp … cái ấy ... của họ.”, “Tôi muốn đ... cô ấy nhưng cô ấy đã có gia đình,” v.v.) và coi phụ nữ chỉ là một đối tượng tình dục.

Tôi không có con gái, nhưng nghĩ đến vợ, các chị gái và cháu gái của mình, tôi thấy ông ấy thật phản cảm. Các thông điệp của ông ấy được cố tình hiệu chỉnh để kêu gọi những người nắm giữ các giá trị mà cha mẹ chúng ta không muốn chúng ta có: bắt nạt, kỳ thị chủng tộc, kỳ thị giới tính, v.v. Ông ấy công khai ủng hộ bạo lực trong các cuộc vận động chính trị của mình như “Tôi muốn đấm vào mặt hắn … Ném hắn ta ra ngoài.” Ông vô lễ vói Thượng nghị sĩ McCain, một anh hùng. Ông chê bai cha mẹ của một đại uý Hoa kỳ theo Hồi giáo, người đã hy sinh mạng sống cho đồng đội của mình. Ông không tôn trọng những người thiểu số, và những người thuộc các tôn giáo khác nhau như Hồi giáo. KKK, các nhóm cực đoan da trắng đã hoạt động trong bóng tối trong nhiều năm. Với sự ứng cử của Trump, ông ấy đã khuyến khích họ ra mặt. Là một kẻ cáu tính, ông dễ bị kích động bởi những lời chỉ trích dù là nhỏ nhất. Ở góc độ chính sách, tôi không thể tìm thấy bất kỳ đề xuất chuyên sâu nào. Ông không đưa ra ý tưởng cụ thể nào ngoài “Tôi sẽ mang việc làm trở lại… chúng tôi sẽ giành chiến thắng rất nhiều… bạn sẽ cảm thấy mệt mỏi vì chiến thắng… chúng tôi sẽ ném bom cho chết cho chúng nó…” Vì những lý do này và nhiều lý do khác, tôi sẽ không bao giờ có thể nghĩ đến bỏ phiếu cho Trump.

Tương lai thấy không chắc chắn, nhưng gia đình của chúng tôi đã may mắn rằng chúng tôi sẽ không bị ảnh hưởng nhiều dưới chính quyền của Donald Trump. Nhưng tôi quan tâm đến các thế hệ sau và những người sau này, con cái của chúng tôi và cháu chúng tôi.

Là những người di dân được trao cơ hội đặc biệt để định cư và tạo dựng cuộc sống mới ở đất nước này, chúng tôi trân trọng sự thật rằng những người di dân và thiểu số có thể tạo ra nhiều tác động tích cực cho Hoa Kỳ. Tôi tin rằng chúng ta nên đối xử với mọi người theo cách chúng ta muốn được đối xử. Và chúng ta nên giúp đỡ người khác khi họ cần giúp đỡ, giống như những người đã hào phóng giúp đỡ chúng ta khi chúng ta đến Mỹ với đôi bàn tay trắng. Chúng ta được lớn lên trong một gia đình coi trọng các giá trị đạo đức, tôn trọng sự bình đẳng và ý kiến ​​đa dạng, không dựa trên giới tính hay thân thế gia đình. Đây là những giá trị cốt lõi mà chúng ta nên trân trọng và mong đợi để được đánh giá nhà lãnh đạo của đất nước với các tiêu chuẩn tương tự.

Đáng lẽ tôi phải viết bài này khá lâu trước cuộc bầu cử nhưng tôi tự mãn và tự tin giống như Hillary và những người ủng hộ bà ấy. Tôi hy vọng rằng là một gia đình, chúng ta có thể giao tiếp trung thực và cởi mở, và chúng ta có thể không đồng ý nhưng xin vui lòng không coi bức thư này như một hình thức chỉ trích hoặc phàn nàn. Tôi chỉ đơn giản muốn giải thích quan điểm của mình, chia sẻ với mọi người về hành trình mà tôi đã thực hiện để đến được đây. Tôi rất muốn nghe quan điểm của bạn và tất cả các ý kiến ​​sẽ được tôn trọng./.

 

Cảm ơn tất cả,

Em/Chú/Cậu.

Việt Nguyễn


Nguyên bản tiếng Anh: https://www.nguoimygocviet2020.com/2020/08/open-wound-again.html


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét